Сергей Владимирович Белуков: «Залог успеха – тесное взаимодействие с наукой и производством»

Московский политехнический университет — ​один из ведущих вузов страны, готовящих специалистов для холодильной отрасли. На протяжении нескольких лет Политех выступает соорганизатором мероприятий Российского союза предприятий холодильной промышленности (Россоюзхолодпрома), проходящих в рамках Деловой программы выставки «МИР КЛИМАТА». Об истории и сегодняшнем дне холодильного направления в вузе рассказывает Сергей Владимирович Белуков, декан факультета химической технологии и биотехнологии, заведующий кафедрой «Техника низких температур» им. П. Л. Капицы.

— Сергей Владимирович, как давно Московский политех выпускает специалистов-холодильщиков?

— В 1937 году кафедра «Техника низких температур», носящая сегодня имя П. Л. Капицы, начала обучение по направлению «Холодильные газовые установки», в последующие годы кафедра вела подготовку по специальностям «Холодильные и компрессорные машины» и «Установки и криогенная техника».

— Какое образование получают ваши сегодняшние студенты?

— Сегодня кафедра готовит бакалавров и магистров по образовательной программе «Холодильная, криогенная техника и системы жизнеобеспечения». Студенты обучаются навыкам монтажа, эксплуатации и ремонта холодильной техники, осваивают расчеты процессов, машин и аппаратов, учатся проектировать и подбирать оборудование, анализировать эффективность холодильных и теплонасосных установок и находить пути их оптимизации.

Начиная с первого курса, студенты ведут проектную деятельность, что позволяет им лучше понять будущую профессию, применить теорию на практике, а также обучиться командной работе, научиться мыслить системно, выработать креативный подход к решению задач.

Наши выпускники востребованы на рынке труда как в России, так и за рубежом, подготовлены к работе с современным холодильным и климатическим оборудованием, способны проводить самостоятельные научные исследования как теоретического, так и прикладного характера.

— В чем особенность обучения на вашей кафедре?

— Кафедра строит свою работу в тесном взаимодействии с наукой и производством. В этом я вижу залог успеха. При разработке образовательных программ кафедры мы ориентируемся на профессиональные стандарты и кадровые потребности отрасли. В обучении делаем основной упор на практическую применимость получаемых знаний и навыков, и в этом нам очень помогает современная материально-техническая база.

Экспертные советы, в которые входят представители отрасли и научно-исследовательских организаций, не только актуализируют учебные планы, но и направляют в вуз педагогов-практиков, выступают заказчиками проектов, предоставляют места для прохождения практики, стажировок, а впоследствии и трудоустройства.

— Расскажите о научной работе вашей кафедры.

— Научная работа на кафедре ведется на уровне кандидатских диссертационных работ, выпускных диссертаций магистров, работ студентов-исследователей. Отдельные темы выходят на уровень договорных работ, выполняемых промышленностью.

Основные направления научной деятельности: теплонасосные установки, работающие на диоксиде углерода, холодильные машины нового поколения, работающие на аммиаке, вакуумно-испарительные охладители и льдогенераторы, работающие на воде, низкотемпературные холодильные системы, работающие на воздухе, криосистемы для программного замораживания, хранения и сушки материалов, системы сжижения природного газа, тепло­насосные дистилляторы, опреснители соленой воды, энергоустановки, утилизирующие низко­потенциальное и вторичное тепло, абсорбционные термотрансформаторы, работающие на водных растворах аммиака и бромистого лития, бытовые холодильные приборы, работающие на углеводородах.

Во главе каждого направления стоят преподаватели кафедры или ее выпускники, кандидаты технических наук, продолжающие сотрудничать с кафедрой.

— Вы говорили о важности современной материально-технической базы для организации учебного процесса. Не могли бы вы подробнее рассказать о техническом оснащении кафедры?

— Как я уже сказал, наша кафедра тесно сотрудничает с представителями холодильной и климатической индустрии, которые помогают нам в том числе и в укреплении материальной базы. Например, Ассоциация предприятий индустрии климата (АПИК) передала нам лабораторное оборудование, оснащение и методическое обеспечение для стендов «Холодильный контур сплит-системы», «Неисправности сплит-системы», «VRF‑система и внутренние блоки» и многих других.

Успехам в подготовке высококвалифицированных кадров для нашей отрасли мы не в последнюю очередь обязаны нашим надежным партнерам, таким как АПИК.

Беседа записана в редакции журнала «Мир климата»

наши проекты
  • АПИК
  • Университет климата
  • Выставка «Мир климата»
  • АПИК-тест